发布日期:2022.02.17
云译科技与深圳大学校企合作友好交流会议圆满结束
+ 查看更多
发布日期:2022-04-26 11:00
【交流资讯】云译科技与深圳大学校企合作友好交流会议圆满结束
原创 云译科技 深圳云译科技有限公司
4月25日下午,深圳大学副校长张晓红、深圳大学外国语学院院长戴永红一行莅临深圳云译科技有限公司指导,共同探讨前沿机器翻译技术理论及应用趋势,并就人才实习就业拓岗事宜展开交流。

本次会议上,云译科技以人工智能机器翻译技术与翻译人才培养为核心,向深大一行领导与老师展示了倾力打造的机器翻译服务能力体系,并对译境在线翻译平台、TransWAI音视频翻译平台、信息挖掘翻译系统、语料管理平台等核心产品,让几位领导与老师深入体验人工智能机器翻译技术的实用性与易用性。

双方就传统及机器翻译企业承接高校语言服务人才输出的话题展开交流讨论,旨在通过参观云译科技核心技术与产品的演示,让高校更深入了解并适应国际语言服务动态变化的新型翻译教育生态,助力高校语言学科建设。


机器翻译技术的飞速发展,在不同程度上影响着跨语言沟通的诸多方面,针对高校翻译人才培养,机器翻译所指向的是具备『人机协同』能力的多维度复合型人才。无论如何,机器翻译只是为人类实现跨语言沟通的一种工具,而如何将人工智能的力量与高校所储备的语言知识、翻译知识结合起来,培养更多符合现如今国际语言服务新潮流的高精尖人才,需要企业与高校共同努力,共同探索。


云译科技副总裁李雷表示,未来,云译科技将把『实训翻译技术人才培养建设』纳入到校企合作的战略规划中去,为更多的语言类、管理类、技术类学生提供广阔的实习平台,以专业实践能力培养为中心,发挥自身人工智能机器翻译技术优势,使翻译培训与课堂教学相结合,协助高校为语言服务市场输出更多优质人才。

期待在新的模式下,云译科技所展开的校企合作战略能成为人机协同翻译教育的先行者、领军者,持续为翻译行业输出高素质人才,让翻译行业与科技接轨,更好、更高效地服务于跨语言经济建设。


机器翻译引擎定制
